第43章 故圣人见微知着,睹始知终。
人手不足的现实开始渐渐的严重影响了前线的各项事务,不仅仅是运输方面的车夫和司机越来越少,就连前线挖战壕的工人也都背上了步枪。
现在恐怕除了做饭的炊事员,其他人都要被征召了。
8月15日,部队的补给再次见底。近卫第33步兵师的师长亚历山大上校都亲自来到了卡图科夫的军部,希望卡图科夫能够分一点面包给他的部队。
他的部队现在大概是一万出头的士兵,按照一万算,一天也要吃掉六千斤面包。
卡图科夫感到有些哭笑不得,他问亚历山大:
“亚历山大同志,你的部队没有系统化的管理物资,也没有安排缩减粮食配给的计划吗?”
亚历山大摇摇头说:
“我可不舍得让红军战士们饿肚子,即使我自己挨饿。不瞒你说,我自己其实也已经一天没吃饭了。”
“哈哈哈,你可真是个伟大的共产主义战士啊。”
卡图科夫这样说着,便吩咐叶卡捷琳娜去伙房让炊事员煮一碗热汤来。亚历山大觉得有些尴尬,卡图科夫这样就好像是给他施舍,嘲笑他一样。
但卡图科夫可没有这样的想法,他是打心底里佩服亚历山大这个自己挨饿也要喂饱士兵的师长。
如果把那个粮食不足的部队换成自己,那么卡图科夫可做不到这一点。他最多就是和士兵吃一样的东西,然后一起挨饿——这也足够高尚了。
考虑到卡图科夫自己这边的补给品也不是很多,他便提出物资交换。亚历山大可以拿走5000斤面包,但他必须从自己部队里拿20箱沃特噶拿来换。
——解释一下,粮食不足一直困扰着红军直到1944年。但无论粮食多么的稀缺,沃特噶都是管饱的。
——顺带一提,红军的装甲部队对沃特噶的消耗量非常巨大。许多驾驶员甚至都在座位旁边常备几瓶沃特噶,在冲锋陷阵的时候灌上几口壮胆。
1箱沃特噶换250斤面包这样的好生意可不是什么地方都有的,于是亚历山大立马答应了这笔交易,开开心心的带着叶卡捷琳娜开的条子去领面包了。
看着亚历山大上校充满着喜悦之情的背影,卡图科夫扬起了嘴角。他对叶卡捷琳娜说:
“政委同志,我们去后方补给点领物资吧,不知道这次会批给我们多少呢。”
“大概不会很多。亚历山大上校应该是近卫师的师长吧,他的部队都没收到后方送来的食物,我怀疑现在可能连后方都已经没有多少物资了。”
“去看看就知道了。”
————————
1941年,德国侵略者的到来让普通农户损失了当年产出的45%,集体农庄则是损失了87%。
许多来不及运走的粮食都被焚毁,不然就会被德国人抢走。
联盟的农业基础被摧毁了,人们已经无法养活自己,每天一顿饱饭都已经成为了奢望。虽然有美国的援助,还有从其他国家买来的粮食,但这根本无法补上巨大的缺口。
在仅存的大后方,妇女们必须在无比贫瘠的土地上,用自己的双手劳动——锄头,铁锹等无法保证供应。
凌晨四点钟,妇女们就要离开宿舍奔向田地,把牛拉的犁套在自己身上耕种。
孩子们也都会和妇女们一起劳动,他们大都是干一些不需要太多体力的工作,但有的地方这些孩子也必须用扁担或者小车搬运物资。
一直到夜幕降临,他们才会被获准休息,并且领取当日分配的口粮——一般来说是二两到半斤的面包和一碗小麦汤。
设备原始,产能低下,口粮不足……这些困难都没有打倒苏联人民。随着时间的推移,后方分配的口粮缩减了三分之一到三分之二。因为一切都要以前线为优先,后方如此无私的奉献。
哪怕自己挨饿,也要让前线奋斗的红军战士吃饱。
但面包作为主要产品却每天都吃不饱。由于缺乏面粉,炊事员不得不杂质加入面粉烘烤它们:例如加入橡子、锯末和土豆皮。
————————
卡车路过一个村庄时,激烈的吵闹声引起了卡图科夫的注意。他也注意到村子外面停着好几辆部队里的卡车。这一瞬间,卡图科夫脑子里有一些不好的预感。
于是他停下卡车,带着护卫物资的士兵一起走进了村子。
果然,走进村子后引入眼帘的是一群村民把红军战士围起来的场面。为了避免矛盾升级,卡图科夫赶忙上前去亮出自己的上校军衔,并指挥士兵控制住一些比较激动的村民。
细问之下卡图科夫才得知,因为德军已经在前几天攻占了盾河畔,所以盾河畔到斯大林格勒中间的所有居民不管男女老少都要强制迁移到窝瓦河以东,尽可能的远离德国人。
这样的做法其实没有什么大毛病,也已经有一千多人被送到河东边去了。
只是这个村子的人比较彪悍,他们不愿意离开,还和来执行任务的红军士兵吵了起来。
了解到事情的原委之后,卡图科夫语重心长的面对村民说:
“农民同志们,德国侵略者已经打过来了。离开这里能够保证各位的安全,而且还能避免侵略者拿到我们的物资。想想看,要是村子被侵略者占领了,他们就会在村子里吃饭睡觉,还会把你们所有的食物和衣服都抢走,这难道是各位期望的吗?”
卡图科夫说的这些都是正论,他也觉得他能够通过讲道理说服村民们。
可这时一个老人站出来说:
“如果只是迁移我们也不会说什么,这也不是我们第一次迁移了。二十多年前我们就从罗斯托夫迁移到了这里,然后在这里平静的生活了二十多年。但你看看他们的卡车上是什么,他们抢了我们的口粮,还把我们村子里唯一的一头牛装上了卡车!”
“哞——”
话音刚落,不远处卡车里就传来一声牛叫。
卡图科夫张着的嘴巴半天没合上,他猛地回头盯着那名中尉,然后厉声质问:
“谁允许你这样擅自运走村民的粮食的?回答我!”