第38章 绮丽藏灵仙
那姓姜的妇人长得极高极壮,较其余女子都要高出差不多两个头,一脸精悍之气,看起来比寻常的男子都要健壮很多。若不是穿了妇人的服饰,完全看不出来是一个女子。
她大步走到楚小木身前,伸出蒲扇般的大手,一把揪住他胸前衣襟,竟一只手将他提了起来,另一只手举拳要打,凶霸霸地说道:“你竟然敢欺负我们家小莹,不想活了是么?!”
楚小木见她一手毫不费力地提起自己,已是心惊,又见她举拳要打,忙伸手去挡,叫道:“你们就是这样对待外面来的客人么,到底讲不讲理?!”
其余妇人一齐哄笑起来,姜姓妇人不过是吓他一吓,哈哈一笑,将楚小木轻轻一送,推出丈许之外。
小莹回过头,对着楚小木扮个吓唬人的鬼脸。
楚小木见这些人貌似苛刻,其实不过装装样子吓唬自己,也就慢慢去了戒惧之心。
忽听一个柔美无比的声音说道:“小萱、小莹,你们把他带过来吧,我来问问他。”
二女转了一个弯,将他带到一幢较大的彩屋前。
楚小木眼前陡然一亮,只见彩屋前的藤椅之上坐着一个容貌极美的女子,好似在那处绽开了一朵优美而圣洁的奇花。
这女子二十七八岁年纪,身穿雅白缎裳,罗襟绣带,玉佩玎珰;一头乌黑秀发如丝如瀑,轻轻垂至腰间;额间略施粉黛,眉目如画,口唇似丹,仿佛兮若轻云之蔽月,飘摇兮若流风之回雪……
楚小木一时间竟被其美貌惊得呆住了。
小莹将受伤的蝴蝶递给那女子,伤心说道:“姐姐你看,他伤了我的蝶儿,它们……它们肯定都活不成了。”
那女子轻轻捧过蝴蝶,两只手握住,凑到唇边低声说了几句,指缝间开始散出淡淡的光。再张开手掌时,几只蝴蝶扑打了几下翅膀,居然振翅飞走了。
小莹这才破涕为笑,说道:“蝶儿快飞快飞,离这个野小子远远的……”
回头见楚小木傻愣愣地盯着姐姐,用力踢了他一脚,怒道:“你在装傻么?”
楚小木这才回过神,一时间窘得无地自容。
那女子并不以为意,微微一笑,说道:“你姓楚,叫小木,是不是?”
楚小木更是惊得无以复加,结结巴巴地说道:“姐姐……姐姐怎么知道的?”
小莹作势又要打他,说道:“你这个野小子,姐姐是你乱叫的么?你应该叫仙子,叫……”一时间想不出其他称呼来。
那女子轻轻一笑,将小莹拉到身旁,说道:“小莹不要胡闹,姐姐有正事问他。”转头对楚小木说道:“你养蜂的法子不错,把我的蜂儿都骗了不少过去。”
楚小木说道:“这些蜜蜂都是姐姐的么?我倒不知道,还以为是些山里的野蜂。”心想:“从来没见她在寨子里面出现过,她怎么什么都知道?”
女子说道:“说是野蜂也没错,我还从来没想过给它们做个窝,幸亏你提醒了我。”说完又是嫣然一笑,登时满室生光。
几人闲谈间,一名妇人搬了凳子让小木坐下,又拿了三样红红黄黄的精致点心放在几人面前的藤制小桌上。
楚小木十分局促,根本不敢拿桌上的点心吃。
小萱、小莹二女坐在那美丽女子身旁,却不讲什么客气,偶尔拿了点心吃。
女子问道:“前几天是你在问灵吧?倒是学得挺快的。”
楚小木嗫嚅说道:“我只是勉强学到了其中的寻痕,真正的问灵还是一窍不通。”
女子说道:“我就说嘛,这术法这么难,你年纪轻轻的,哪能这么快就学会了?”
楚小木说道:“这术法很难么?听说老槐叔也是在我这般年纪就学会了的。”
小莹插口说道:“对你这个笨蛋来说肯定很难,对别人来说却不见得!”
楚小木脸上一红,他长这么大,倒很少听人说自己是笨蛋。忍不住瞧了小莹两眼。
小莹蹙眉叫道:“看什么看,难道我说错了么?!”
楚小木身处他人屋檐之下,又有求于几人,只好忍气吞声。若是在平时,肯定是要争辩一番的。
女子笑了笑,说道:“那是多亏了他姓槐,天生的根基好。我还没见过其他姓氏的能学会真正的问灵术。”
楚小木心说,为什么他姓槐就天生的根基好,这是什么道理?他两个儿子也姓槐,却连心窍都开不了,你这不是在瞎说么?
女子似乎能猜出他的心思一般,接着说道:“槐姓一族是东大陆一个神奇氏族,他们在治病救人、问灵寻药这一块极有天赋。听说问灵术就是他们先祖所创,当年凭借此术可救了不少大人物,你可千万不能小看。”
楚小木想不到老槐叔一家人居然这么厉害,对他更生佩服。
他已知道小萱小莹不同常人,而这女子更是无事不通,无事不晓,显然比小萱小莹又要厉害得多,急忙伏地拜倒,说道:“姐姐一定就是灵王了。还请你指引我找到救人的药石。”
女子既不承认也不否认自己是不是灵王,说道:“指点你找到药石也不是不可以。可你知道你所救之人是好是坏,是善是恶,值得你拼着性命去救么?”
楚小木说道:“那人是个雪国人,言谈举止很是客气,而且相貌端正,肯定不是坏人。”
女子笑道:“如果世上的人都把好坏写在脸上,那就不会有那么多恩恩怨怨、尔虞我诈了……至于他是白雪国人,还是苍木国人、赤沙国人、蓝溟国人,又有什么分别呢?哪里都有好人,哪里都有恶人,人心是看不透的……”
楚小木从小在百花岛长大,所见不过数百人,平常交往较多的也就那么三五十人,这些人个个淳朴善良,心思简单,便是有几个偶尔耍些小聪明,也不过是无伤大雅的小事,他人都不会放在心上。这时听这女子说恩恩怨怨、尔虞我诈,虽然知道其中意思,却实在难以明白。